1 Samuel 26:21

Authorized King James Version

PDF

Then said Saul, I have sinned: return, my son David: for I will no more do thee harm, because my soul was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.

Original Language Analysis

וַיֹּאמֶר֩ Then said H559
וַיֹּאמֶר֩ Then said
Strong's: H559
Word #: 1 of 23
to say (used with great latitude)
שָׁא֨וּל Saul H7586
שָׁא֨וּל Saul
Strong's: H7586
Word #: 2 of 23
shaul, the name of an edomite and two israelites
חָטָ֜אתִי I have sinned H2398
חָטָ֜אתִי I have sinned
Strong's: H2398
Word #: 3 of 23
properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
שׁ֣וּב return H7725
שׁ֣וּב return
Strong's: H7725
Word #: 4 of 23
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
בְּנִֽי my son H1121
בְּנִֽי my son
Strong's: H1121
Word #: 5 of 23
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
דָוִ֗ד David H1732
דָוִ֗ד David
Strong's: H1732
Word #: 6 of 23
david, the youngest son of jesse
כִּ֠י H3588
כִּ֠י
Strong's: H3588
Word #: 7 of 23
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לֹֽא H3808
לֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 8 of 23
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
אָרַ֤ע for I will no more do thee harm H7489
אָרַ֤ע for I will no more do thee harm
Strong's: H7489
Word #: 9 of 23
properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e., bad (physically, socially or morally)
לְךָ֙ H0
לְךָ֙
Strong's: H0
Word #: 10 of 23
ע֔וֹד H5750
ע֔וֹד
Strong's: H5750
Word #: 11 of 23
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
תַּ֠חַת H8478
תַּ֠חַת
Strong's: H8478
Word #: 12 of 23
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc
אֲשֶׁ֨ר H834
אֲשֶׁ֨ר
Strong's: H834
Word #: 13 of 23
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יָֽקְרָ֥ה was precious H3365
יָֽקְרָ֥ה was precious
Strong's: H3365
Word #: 14 of 23
properly, apparently, to be heavy, i.e., (figuratively) valuable; causatively, to make rare (figuratively, to inhibit)
נַפְשִׁ֛י because my soul H5315
נַפְשִׁ֛י because my soul
Strong's: H5315
Word #: 15 of 23
properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment
בְּעֵינֶ֖יךָ in thine eyes H5869
בְּעֵינֶ֖יךָ in thine eyes
Strong's: H5869
Word #: 16 of 23
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
הַיּ֣וֹם this day H3117
הַיּ֣וֹם this day
Strong's: H3117
Word #: 17 of 23
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַזֶּ֑ה H2088
הַזֶּ֑ה
Strong's: H2088
Word #: 18 of 23
the masculine demonstrative pronoun, this or that
הִנֵּ֥ה H2009
הִנֵּ֥ה
Strong's: H2009
Word #: 19 of 23
lo!
הִסְכַּ֛לְתִּי behold I have played the fool H5528
הִסְכַּ֛לְתִּי behold I have played the fool
Strong's: H5528
Word #: 20 of 23
to be silly
וָֽאֶשְׁגֶּ֖ה and have erred H7686
וָֽאֶשְׁגֶּ֖ה and have erred
Strong's: H7686
Word #: 21 of 23
to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication
הַרְבֵּ֥ה exceedingly H7235
הַרְבֵּ֥ה exceedingly
Strong's: H7235
Word #: 22 of 23
to increase (in whatever respect)
מְאֹֽד׃ H3966
מְאֹֽד׃
Strong's: H3966
Word #: 23 of 23
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or

Analysis & Commentary

Saul's confession contains the most transparent self-assessment of his reign: 'I have sinned... I have played the fool, and have erred exceedingly.' The Hebrew 'sakhal' (played the fool) indicates senseless, irrational behavior, while 'shagah' (erred) suggests wandering from the path. Yet despite this clarity of self-knowledge, Saul's pattern will reveal that conviction without repentance produces only momentary remorse. His promise 'I will no more do thee harm' will prove hollow, demonstrating the difference between emotional response and genuine change.

Historical Context

This is one of several occasions where Saul acknowledged David's righteousness after being confronted with evidence of David's mercy. The pattern of confession followed by resumed persecution reveals the depth of Saul's spiritual bondage and the inadequacy of mere emotional response to sin.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources